Ignoring Immolators Lulls the Society to Sleep: Aaron Bushnell at the Israeli Embassy: “FREE PALESTINE!”
husseini.substack.com/p/ignoring-immolators-lulls-the-society
2024/02/26
私たちは、イスラエルのパレスチナ人に対する恐怖と大量虐殺のぞっとするような現実を見るべきだ。そして、それを終わらせようとしたアーロンの苦悩を見るべきだ。
アーロン・ブッシュネルは、であることを名乗りイスラエル大使館に向かって歩きながら、ライブストリームの映像の中で「アメリカ空軍の現役隊員」、「私はもう大量虐殺に加担しない」と付け加えた。その後、彼は自らに火をつけ、「パレスチナ解放!」と何度も叫んだ。彼は死亡したと伝えられている。
彼が燃え尽きると、制服を着た警官が地面に伏せろと叫んだ。一人の警官が、アーロンが倒れた後まで銃を構えている。
最後に別の警官が言った「銃はいらない、消火器が必要だ!」と。
火をつける前、アーロンは金属製のボトルから液体を頭からかけ、軍帽をかぶった。そしてライターを取り出し、必死に火をつけた。
「私はこれから、極端な抗議活動を行おうとしている。しかし、パレスチナの人々が植民地支配者の手によって経験してきたことに比べれば、まったく極端ではない。これが私たちの支配階級が正常と決めたことなのだ」
仏教僧のティク・ナット・ハンは自決についてこう語っている:「私たちは自らを犠牲にした人々を理解しようと努めなければならないと思う。…それは私たちを目覚めさせるために行われる」
しかし、私たちを眠りに誘うために多くのことが行われている。大手メディアは限られた範囲でこの事件を取り上げ、焼身自殺者が他者にとって危険な存在であったかもしれないという見解を反映したものもあった。
CNNはイスラエル大使館の報道官の言葉を引用し「大使館の職員に負傷者はなく、無事である」と伝えた。『ニューヨーク・タイムズ』紙reportedは、 「警察はまた、爆発物がないか、近くの不審な車両を捜査した」と真顔で報じている。 まるでアーロンが他の誰かにとって危険であるかのように。
イスラエルが現在の虐殺を始めて以来、パレスチナに関するアメリカでの焼身自殺はこれで2件目だ。12月にアトランタのイスラエル領事館で女性が焼身自殺した。彼女の名前も、生き延びたかどうかも、私はまだ知らない。彼女は人間ではないのだ。
彼女の場合、報道はもっとひどかっただろう。ABCはイスラエル政府関係者の言葉を引用した。「イスラエルに対する憎悪と扇動がこのような恐ろしい形で表現されるのは悲劇的だ。と言っているように、彼女の名前も死んだかどうかもまだわからない」
しかし、アーロンは自分のしたことをライブストリーミングで配信し、無視することやメモリーホールを作ることを難しくした。
アーロンに関する主な情報源であるタリア・ジェーンは、焼刑の静止画を投稿したが、それは彼が火をつけられながら微笑んでいるように見える。そして彼女はその後、ビデオを投稿したが、焼身自殺はぼかされていた(冒頭の静止画を出したにもかかわらず。彼女はぼかすことが彼の家族が望んだことだとほのめかしたが、アーロンが望んだことではないのは明らかだ)。
ティク・クアン・ドゥック僧侶の焼身自殺の写真は、米国が支援する南ベトナム政府の弾圧について人々の目を覚まさせるのに役立ったが、アーロンの焼身自殺のぼかし画像は、米国が支援するイスラエルの大量虐殺について人々を眠りに誘うのに役立つことは明らかだ。
どうやら私たちは、暴力がフィクションであり、ハリウッドにお金を払って楽しむ場合にのみ、暴力を見ることになっているようだ。現実は立ち入り禁止だ。
最低限正常な社会であれば、アーロンの言葉や焼身自殺の映像はあらゆる主要メディアで報道され、虐殺を行うイスラエル大使館の外には数千人が集まり、大使館を完全に閉鎖していることだろう。
チュニジアでモハメド・ブアジジが焼身自殺したとき、2011年のアラブ反乱の火付け役となった。ブアジズが病院で横になっている間、チュニジアの人々は窓から隣人が叫ぶ声を聞いていた!午前2時。
アメリカでの焼身自殺者はそれほど幸運ではなかった。
数年前、私は1991年のイラク戦争を止めようとして焼身自殺したグレゴリー・リーヴェイについての記事を書いた。私は、ブアジジが無視されなかったのに、彼が無視されたことを嘆いた。
1965年11月2日、ロバート・マクナマラの国防総省のオフィスの窓から見えるところでノーマン・モリソンが焼死した。
ブライアンは、私が聞いたこともないような、第一次イラク戦争に反対して焼身自殺した人たちがいると教えてくれた:
ティモシー・T・ブラウンについてはわずかな情報しかない。レイモン・ムールについてはほとんど何もない。
ブラウンは48歳のベトナム帰還兵で、地元でレストラン向けのナイフ研ぎの仕事をバンの中でやっていたが、サンフランシスコから北東に約70マイル、サクラメントとサンホアキンのデルタ地帯にある小さな漁村、カリフォルニア州アイルトン近郊のハウスボートの上で暮らしていた。
彼は物静かだが、明るく親切な人物で、特定の政治家とは思われていなかった。しかし、彼はメモを残している:
「私、ベトナム帰還兵のティム・ブラウンは、私の焼身自殺行為は、中東におけるアメリカの戦争政策に対する直接的な抗議であることを宣言する。アメリカよ、ベトナムの過ちを繰り返すな。戦争が始まるのを待って抗議してはいけない。まだ時間がある今、抗議しよう」
彼の焼死は1990年12月9日日曜日にアイルトンで起こった。
レイモンド・ムールの焼死は1991年2月21日木曜日、マサチューセッツ州スプリングフィールドで起こった。享年33歳。彼についての他の情報は見つからなかった。
アーロンについて特筆すべきことは、彼が現役の軍人だったということだ。
多くの退役軍人が自殺する。
静かに。
悲劇的に。
アーロンは少なくとも、自暴自棄になって孤独に死ぬよりは、犯罪者の前に自分の不満を持ち込んだ。
彼の極端な手段は、いかに人々が声を上げられないかを示している:
軍人は特に制約を受けるかもしれない:
多くの人が知らないことだが、現役のアメリカ軍人は軍法で多くの政治活動を禁じられている。彼は平均的なアメリカ市民よりも発言力がなかった。おそらく彼は、これが自分の声を届ける唯一の方法だと思ったのだろう。
ブライアンは私にこう書いた:「焼身自殺は窮地に陥ったカナリアのようなものだとも言える……。我々は、犯罪的サイコパスとして活動する病的な文化の中で生きている」
2006年11月、ミュージシャンのマラカイ・リッチャーがシカゴで焼身自殺した。「もしかしたら、歩く夢から覚めるのに十分なほど怖がる人がいるかもしれない。「神と国の名の下に戦争に駆り出され、合理的な理由もなく命を投げ出す若者たちのことを聞くと、胸が張り裂けそうになる。世界一豊かな国で暮らす日々のストレスに耐えかねて、国民の半数が薬を服用している……米軍のイラク侵攻によって始まった暴力的な混乱は、人類がそれほど長く続くのであれば、将来、何世紀にもわたる殺戮を生むだろう”リッチャーの死を報じるメディアの少なさに愕然としたことを思い出す。『デモクラシー・ナウ』のような番組でさえ、リッチャーの死には触れなかった。
アーロンのパレスチナ人に対する共感は深い。
そして、それは同じような憧れから来ている。
以下の記事で書いたように:「永続的な服従の中で生きることへの拒否、つまり死にもかかわらず自由であること、そして死にもかかわらずその服従から抜け出すことで、自分が愛する他の人々のために尊厳ある生が達成されるかもしれないという希望。」
目を覚ますのはもう過去のことだ。
ミゲル・A・クルス・ディアスの最近の記事は興味深い: 「ジェノサイドの時代を生き抜くことの恥について」。
訂正:ティク・クアン・ドゥック(Thich Quang Duc)は、ベトナム戦争ではなく、米国に支援された南ベトナム政府の抑圧について人々の目を覚まさせるために焼身自殺をした。
この件に関する過去の記事を参照のこと: