「最初の石を占領者に投げつけたあの子供から始まる、私の遺言」 ヤヒヤ・シンワル

グローバルリサーチパレスチナ・イスラエル

サイトのご利用には利用規約への同意が必要です

Yahya Al-Sinwar’s Will. “My will to you starts here, from that child who threw the first stone at the occupier”

www.globalresearch.ca/yahya-al-sinwar-will/5871462

シンワル(ハマス〔パレスチナのイスラム原理主義組織〕のガザ地区指導者)の遺書


私はヤヒヤ。亡命を一時的な故郷に変え、夢を永遠の戦いに変えた難民の息子である。これらの言葉を書きながら、私は人生の全ての瞬間を思い返している:路地裏での幼少期から、長年の投獄生活、そしてこの土地で流された全ての血の一滴一滴まで。

1962年、ハンユニス難民キャンプ(ガザ地区南部の難民キャンプ)で生まれた私は、その当時、パレスチナは引き裂かれた記憶と、政治家たちのテーブルの上で忘れ去られた地図でしかなかった。私は炎と灰の間で人生を紡いできた男であり、占領下の生活は永続的な投獄以外の何物でもないことを早くから悟っていた。

この地に生まれた者は、心の中に折れない武器を持ち、自由への道が長いことを知らなければならないことを、幼い頃から知っていた。

私の遺言はここから始まる。占領者に最初の石を投げつけたあの子供から、そして石は私たちの傷の前で沈黙を続ける世界に対して発する最初の言葉であることを学んだところから。

ガザの街で私は、人は生きた年月ではなく、祖国に何を与えたかで測られることを学んだ。これが私の人生だった:投獄と戦い、痛みと希望。1988年に初めて投獄され、終身刑を宣告されたが、恐れる道は知らなかった。

暗い独房の中で、私は全ての壁に遠い地平線への窓を見出し、全ての鉄格子に自由への道を照らす光を見た。刑務所で私は、忍耐は単なる美徳ではなく、武器であることを学んだ。海水を一滴ずつ飲むような、苦い武器である。

私の遺言だ:刑務所を恐れるな。それは自由への長い旅路の一部に過ぎない。刑務所は私に、自由は単に奪われた権利ではなく、痛みから生まれ、忍耐によって磨かれる思想であることを教えた。2011年の「忠実なる自由の者たち」(パレスチナ人囚人解放取引)で釈放された時、私は同じ人間ではなかった。より強くなり、私たちの行動が単なる一時の闘争ではなく、最後の一滴の血まで担う運命であるという信念も強くなっていた。

私の遺言だ:銃を持ち続けよ、妥協できない尊厳を持ち続けよ、そして死ぬことのない夢を持ち続けよ。敵は私たちに抵抗をあきらめさせ、私たちの問題を終わりのない交渉に変えようとしている。しかし私は言う:正当な権利について交渉するな。彼らは武器以上に、お前たちの不屈の精神を恐れている。抵抗は単に私たちが持つ武器ではない。それは私たちの一つ一つの息の中にあるパレスチナへの愛であり、包囲と侵略にもかかわらず、留まり続けようとする意志なのである。

私の遺言だ:殉教者たちの血に忠実であれ。去っていった者たちが、この茨の道を私たちに残していった。彼らは自分たちの血で私たちの自由への道を切り開いた者たちだ。政治家たちの計算や外交のゲームの中で、それらの犠牲を無駄にしてはならない。私たちは、最初の世代が始めたことを継続するためにここにいる。そして代価がどれほどであろうと、この道から逸れることはない。ガザは不屈の首都であり続け、世界が私たちを包囲しても決して鼓動を止めないパレスチナの心臓であり続けるだろう。

2017年にガザのハマス指導者となった時、それは単なる権力の移行ではなく、石から始まり、銃へと続いた抵抗の継続であった。私は毎日、包囲下にある我が民の苦痛を感じ、自由への一歩一歩に代価が伴うことを知っていた。しかし私は言う:降伏の代償の方が、はるかに大きいのだと。

それゆえ、根が土壌にしがみつくように、土地にしっかりと留まれ。生きることを選んだ民を、いかなる風も根こそぎにすることはできない。アクサ洪水作戦(2023年10月7日のハマスによるイスラエル攻撃作戦)において、私は単なる一組織や運動の指導者ではなく、解放を夢見る全てのパレスチナ人の声であった。抵抗は単なる選択肢ではなく、義務であるという信念に導かれていた。私はこの戦いが、パレスチナ闘争の書の新しい章となることを望んだ。そこでは諸派閥が団結し、子供も老人も、石も木も区別しない敵に対して、全ての者が一つの塹壕に立つのだ。

アクサ洪水は、体の戦いの前に精神の戦いであり、武器の戦いの前に意志の戦いであった。私が残したものは個人の遺産ではなく、集団の遺産である。自由を夢見た全てのパレスチナ人のため、殉教者として息子を肩に担いだ全ての母のため、卑劣な銃弾で殺された娘のために苦く泣いた全ての父のためのものである。

私からの最後の遺言だ:抵抗は決して無駄ではないことを、常に覚えておけ。それは単なる発射された銃弾ではなく、私たちが名誉と尊厳を持って生きる人生なのだ。刑務所と包囲は私に、戦いは長く、道は困難であることを教えた。しかし同時に、降伏を拒否する民は自らの手で奇跡を生み出すことも学んだ。世界が正義をもたらすことを期待するな。私は世界が私たちの痛みの前で沈黙を保ち続けることを、生きて目撃してきた。公平さを待つな、お前たち自身が公平さとなれ。パレスチナの夢を心に抱き、全ての傷を武器に、全ての涙を希望の源にせよ。

これが私の遺言だ:武器を置くな、石を投げ捨てるな、殉教者たちを忘れるな、そして正当な夢について妥協するな。

私たちはここに留まる。私たちの土地に、私たちの心に、そして私たちの子供たちの未来の中に。

私は死ぬまで愛した土地であるパレスチナを、決して折れない山のように肩に担ってきた夢を、お前たちに託す。

もし私が倒れても、私と共に倒れるな。代わりに、決して落ちることのない旗を私のために掲げ、私の血を、私たちの灰から一層強く立ち上がる世代への橋とせよ。祖国は語られる物語ではなく、生きられる現実であることを、そして殉教者一人ごとに、この土地の胎内から千人の抵抗戦士が生まれることを、忘れるな。

もし洪水が再び起こり、私がお前たちの中にいなくとも、私が自由の波の最初の一滴であったことを、そして私はお前たちが旅を続けることを見届けたことを知っておけ。

彼らの喉に刺さる棘となれ、後退を知らない洪水となれ。そして世界が、私たちが正当な所有者であり、単なるニュース速報の中の数字ではないことを認めるまで、休むことなかれ。


※この文書は、パレスチナ・ハマスの指導者ヤヒヤ・シンワルの名で書かれた遺書形式の文章であり、2024年10月31日付けで公開されたものである。文中の「アクサ洪水作戦」は、2023年10月7日にハマスが実行したイスラエルへの攻撃作戦を指している。

この記事が役に立ったら「いいね」をお願いします。
いいね記事一覧はこちら

備考:機械翻訳に伴う誤訳・文章省略があります。下線、太字強調、改行、注釈、AIによる解説(青枠)、画像の挿入、代替リンクなどの編集を独自に行っていることがあります。使用翻訳ソフト:DeepL,LLM: Claude 3, Grok 2 文字起こしソフト:Otter.ai
alzhacker.com をフォロー